2010年04月27日
すきま時間に英語学習
下記の文を見てください。
------------------------------------------------------------
Southern California is a good place to grow oranges.
------------------------------------------------------------
試しに、これを「返り読み」で訳してみましょう。
まず、文末の … to grow oranges. ですね。
これを訳そうとするとき、ひとつの訳に絞り込めないことがわかります。
つまり、
これが、「オレンジを栽培するのに」(形容詞的用法)となるのか、
「オレンジを栽培すること」(名詞的用法)となるのか、
「オレンジを栽培するために」(副詞的用法)となるのかは、
この時点では全く判らない、ということです。
それは、文頭から英語の語順どおりに読んで、「南カリフォルニアは良い
所です」という情報をつかんでいなければ、決して導き出せない訳である、
ということなんです。
<g> TOEIC 単語
------------------------------------------------------------
Southern California is a good place to grow oranges.
------------------------------------------------------------
試しに、これを「返り読み」で訳してみましょう。
まず、文末の … to grow oranges. ですね。
これを訳そうとするとき、ひとつの訳に絞り込めないことがわかります。
つまり、
これが、「オレンジを栽培するのに」(形容詞的用法)となるのか、
「オレンジを栽培すること」(名詞的用法)となるのか、
「オレンジを栽培するために」(副詞的用法)となるのかは、
この時点では全く判らない、ということです。
それは、文頭から英語の語順どおりに読んで、「南カリフォルニアは良い
所です」という情報をつかんでいなければ、決して導き出せない訳である、
ということなんです。
<g> TOEIC 単語
2010年04月13日
秘伝の味
本日のフレーズ訳です。
Analysts say the strike by more than 73,000 General Motors workers
アナリストは言います、73,000人超のゼネラル・モーターズ(GM)労働者のストは
will not hurt the U.S. automaker
この米自動車メーカーに損害を与えることはないだろうと
if it ends within the next two weeks.
もしそれが今後2週間以内に終結すれば。
But in a note to investors Monday,
しかし月曜日に配布された投資家への解説の中で、
an analyst at the global investment bank, Lehman Brothers, said
世界的な投資銀行リーマン・ブラザーズのあるアナリストは言いました
if the strike lasts longer
もしストが長期化すれば
and production is lost in both Canada and Mexico,
そして生産がカナダとメキシコの双方で止まれば、
it could cost the largest U.S. automaker more than $8 billion
米最大の自動車メーカーは80億ドル超の損失を被りかねないと
by the end of the first month.
最初の1カ月で。
<f> ビジネス 英語
Analysts say the strike by more than 73,000 General Motors workers
アナリストは言います、73,000人超のゼネラル・モーターズ(GM)労働者のストは
will not hurt the U.S. automaker
この米自動車メーカーに損害を与えることはないだろうと
if it ends within the next two weeks.
もしそれが今後2週間以内に終結すれば。
But in a note to investors Monday,
しかし月曜日に配布された投資家への解説の中で、
an analyst at the global investment bank, Lehman Brothers, said
世界的な投資銀行リーマン・ブラザーズのあるアナリストは言いました
if the strike lasts longer
もしストが長期化すれば
and production is lost in both Canada and Mexico,
そして生産がカナダとメキシコの双方で止まれば、
it could cost the largest U.S. automaker more than $8 billion
米最大の自動車メーカーは80億ドル超の損失を被りかねないと
by the end of the first month.
最初の1カ月で。
<f> ビジネス 英語
2010年03月31日
じっくり火を通しているうちに
じっくり火を通しているうちにまずくなります。桃栗三年柿八年。成功には長い年月が必要だ。人は皆、幸福という名の青い鳥を捜し求めている。しかし、青い鳥はつかまえたとたん色あせてしまう。私の英語学習が同じようにならないよう、地道な努力を積み重ねる決意だ。こうご期待。<e> TOEIC 攻略
2010年03月10日
オムレツの作り方
◆Defending champion Florida, last year's runner-up UCLA, Ohio State
and Georgetown University are this year's semifinalists.
Florida (University of Florida) = フロリダ大学
フロリダ州ゲインズビルにある州立大学。フットボールファンの熱狂ぶりは
有名であるが、昨年はバスケットボール、フットボールの両チームが06年シ
ーズンの全米選手権を制した。同一年度シーズンでの両メジャースポーツに
おける全米制覇は史上初めての快挙。
UCLA (University of California, Los Angeles) = カリフォルニア大学
ロサンゼルス校カリフォルニア州ロサンゼルス市にある州立総合大学。
カレッジスポーツが非常に盛んで、特にバスケットボールは60年代から70年
代にかけては無敵を誇った。
Ohio State(Ohio State University)= オハイオ州立大学
オハイオ州コロンバスのダウンタウンの北約4kmに位置する州立総合大学。
同校はカレッジフットボールの名門として知られる。
Georgetown(Georgetown University)= ジョージタウン大学
ワシントンD.C.の近郊、ジョージタウンに位置するカトリック系私立大学。
NCAAバスケットボールトーナメントでは1984年に優勝している。
◆In the four regional playoffs to determine the Final Four,
大会はトーナメント方式で1回戦から4回戦(地区決勝)までは全国4つ
(東部<c> 英会話 教材、中西部、南部、西部)の地区に分かれて行われ、各地区の優勝校4校
がベストフォーとして準決勝に挑む。
and Georgetown University are this year's semifinalists.
Florida (University of Florida) = フロリダ大学
フロリダ州ゲインズビルにある州立大学。フットボールファンの熱狂ぶりは
有名であるが、昨年はバスケットボール、フットボールの両チームが06年シ
ーズンの全米選手権を制した。同一年度シーズンでの両メジャースポーツに
おける全米制覇は史上初めての快挙。
UCLA (University of California, Los Angeles) = カリフォルニア大学
ロサンゼルス校カリフォルニア州ロサンゼルス市にある州立総合大学。
カレッジスポーツが非常に盛んで、特にバスケットボールは60年代から70年
代にかけては無敵を誇った。
Ohio State(Ohio State University)= オハイオ州立大学
オハイオ州コロンバスのダウンタウンの北約4kmに位置する州立総合大学。
同校はカレッジフットボールの名門として知られる。
Georgetown(Georgetown University)= ジョージタウン大学
ワシントンD.C.の近郊、ジョージタウンに位置するカトリック系私立大学。
NCAAバスケットボールトーナメントでは1984年に優勝している。
◆In the four regional playoffs to determine the Final Four,
大会はトーナメント方式で1回戦から4回戦(地区決勝)までは全国4つ
(東部<c> 英会話 教材、中西部、南部、西部)の地区に分かれて行われ、各地区の優勝校4校
がベストフォーとして準決勝に挑む。
2010年03月10日
洋食と和食はどちらが好きですか?
洋食と和食はどちらが好きですか?
桃栗三年柿八年。成功には長い年月が必要。人は皆、幸福という名の青い鳥を捜し求めている。しかし、青い鳥はつかまえたとたん色あせてしまう。私の英語学習が同じようにならないよう、地道な努力を積み重ねる決意だ。こうご期待。<d> 教育訓練給付金
桃栗三年柿八年。成功には長い年月が必要。人は皆、幸福という名の青い鳥を捜し求めている。しかし、青い鳥はつかまえたとたん色あせてしまう。私の英語学習が同じようにならないよう、地道な努力を積み重ねる決意だ。こうご期待。<d> 教育訓練給付金
2010年02月17日
大多数は
本日のフレーズ訳です。
Public opinion polls show a majority of Americans now believe
世論調査は示しています、米国人の大多数は今や信じていると
the war was a mistake.
この戦争は間違いだったと。
A CBS News survey this month
CBS ニュースの今月の調査は
shows more than two-thirds of Americans disapprove
示しています、3分の2以上の米国人が不満だと
<b> 大学受験 英語
of how the president is handling the war.
大統領の戦争への対処の仕方に。
Public opinion polls show a majority of Americans now believe
世論調査は示しています、米国人の大多数は今や信じていると
the war was a mistake.
この戦争は間違いだったと。
A CBS News survey this month
CBS ニュースの今月の調査は
shows more than two-thirds of Americans disapprove
示しています、3分の2以上の米国人が不満だと
<b> 大学受験 英語
of how the president is handling the war.
大統領の戦争への対処の仕方に。
2010年02月05日
大勝軒
大勝軒のオムレツ最高でした。(^_^)v さて、英語のお勉強。
日本では、非都市部を中心に英語を話す能力、聞く能力を特殊技能と見なす傾向が認められます。日本ではイギリスの植民地であった国々とは違って、大学の講義が英語ではなく母語(日本語)で受けることができること(母国語で講義を受けることのできない国の方が多い)、英語を母語とする外国人が 1% も国内に居住していないなどの複合的な要素によって、日本国内では英会話の必要性が乏しいためです。<a> TOEIC
日本では、非都市部を中心に英語を話す能力、聞く能力を特殊技能と見なす傾向が認められます。日本ではイギリスの植民地であった国々とは違って、大学の講義が英語ではなく母語(日本語)で受けることができること(母国語で講義を受けることのできない国の方が多い)、英語を母語とする外国人が 1% も国内に居住していないなどの複合的な要素によって、日本国内では英会話の必要性が乏しいためです。<a> TOEIC
2010年02月01日
代表的な卵料理
オムレツ大好き少年です。オムレツ(omeletteまたはomelet)とは、代表的な卵料理で、鶏卵を溶いて、塩・胡椒などで味付けをし、フライパンにバターをひいて手早く焼いたもの。卵焼きと違い、多くは木の葉型で丸く盛り上がった形をしている。食材も作り方も非常に単純であるため、世界中どこの国でも一般に作られているそうです。

